• mohKohn@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    I’ve been given the impression that dialect for Arabic is sort of like calling French and Spanish dialects of Latin.

    • Lafuma300@kbin.social
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      1 year ago

      It isn’t. Mutual intelligibility is very high. There is something called lexical distance, and the lexical distance among Arabic dialects is negligible.

      • Diabolo96@lemmy.fmhy.ml
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        1 year ago

        Say that to new learners that started with standard arabic . let’s take a car سيارة
        In algeria it’s طاكسي in Tunisia كرهبة in Egyptian عربية( the Egyptian one use an archaic word for car )

        Am native and yet still struggle understanding all these dialects.