English has many words for snow too, you just don’t think them as words for snow, such as snow, ice, slush, sleet, flake and hail off the top of my head.
English, especially british one, has at least as many words for drunk as in finnish.
It’s more that both languages are agglutanative, which means they can make new words by mashing together existing ones. A concept that would be two words in English, like “day drinking”, would be one in an agglutanative language.
Is this like how Inuits have a bunch of words for snow because they deal with so much of it, Finnish people have different kinds of getting drunk?
English has many words for snow too, you just don’t think them as words for snow, such as snow, ice, slush, sleet, flake and hail off the top of my head.
English, especially british one, has at least as many words for drunk as in finnish.
I’ll start: drunk, pissed, hammered, plastered, sloshed, comatosed, wasted, tipsy, smashed.
Rat-arsed, fizzled, fucked, fooked, fecked
Fair point.
It’s more that both languages are agglutanative, which means they can make new words by mashing together existing ones. A concept that would be two words in English, like “day drinking”, would be one in an agglutanative language.