cross-posted from: https://lemmit.online/post/2916897
This is an automated archive made by the Lemmit Bot.
The original was posted on /r/science by /u/mvea on 2024-05-15 10:17:06+00:00.
cross-posted from: https://lemmit.online/post/2916897
This is an automated archive made by the Lemmit Bot.
The original was posted on /r/science by /u/mvea on 2024-05-15 10:17:06+00:00.
I have an inner voice but I don’t use it when I’m reading, which is maybe why I am a very fast reader.
I tend to use it when pondering on things. That said I just noticed that when composing and cross-checking this text for posting, I also used it.
Curiously, nowadays my inner voice is not just in my own mothertongue but can be in just about any of the languages I know enough for basic conversation. It’s probably related to, because my foreign language skills are so advanced (I can speak about 7 languages) that I’ve long stopped translating to my native tongue in my mind and concepts just translate directly from those foreign languages. Also, I’ve lived in a couple of countries and as I would eventually end up mainly speaking the local language, my inner voice would also, eventually, end up also using that language.
very interesting because I moved back to my home country 5 yrs ago after living abroad for 24. still think in my secondary language after being alone with my thoughts long enough
Yeah, I have a similar experience of still thinking in a foreign language even though I’ve been back in my homeland for years after 2 decades abroad.
I suspect my thinking language still being generally English is probably because I keep getting exposed to English-language media. I’ve noticed that, for example, if I think about my time living in The Netherlands or are exposed to Dutch-language media, my thinking often switches to Dutch.