I don’t see it. Was something changed in translation? Looks pretty identical to me.
Edit: it’s his name
The one time, one friggin time, a red circle would have made it better.
Ah, just caught it, it’s his name.
Did they change the spelling of Mark or something? I don’t see it.
I’ve been playing around with Facebook for the last couple of weeks and the censorship is so crazy these days is isn’t funny. But only if you post anti Trump and Elon content, even as a non American. I’ve already had a couple of posts flagged for ‘misinformation’ since after Zuckerberg made this announcement and I’ve seen it happening to other actual Americans too. These ‘free speech’ people are all fucking jokes and liars and the biggest pearl clutchers whenever someone exercises their free speech to speak against them.
Cuckerberg? Oh right, I know him – Ol’ Ratcock can’t stop running his mouth, as usual.
I tried to use it on Japanese. It was an incomprehensible mess and said a woman was suing herself and testifying against herself or some nonsense. This was very much not what the article said (though it was about a court case).
Why does Zuck look like Logan Paul? Is he stupid?
He’s got that bussin on god no cap Ohio gyatt haircut
Guessing he couldn’t afford a proper broccoli.
Yes
I think we all know what annoncé should have been translated to.
It’s “ad” isn’t it.